adj. litt. "severe", roughly means "stupid" e.g "mes parents sont graves" (my parents are stupid) adv. roughly meaning "a lot" or "really" e.g "je la kiffe grave!" (I really like her). When used with a predicate, it can be placed before or after it. e.g "il est débile grave, lui!" or "il est grave débile, lui!"
(he's really stupid)
grah-ve
Gueule
n., slang for 'mouth' or 'face'. It can be used in "Ta gueule!" which can be translated into 'Shut up!'/'Shut your face!'.
gull
Gueuler
v., slang. Means 'to shout'. e.g. 'Arrête de me gueuler dessus' could be translated into 'Stop shouting at me'.
Exists also engueuler, slang for 'to reprimand'.
guh-lay ; oñ-guh-lay
MacDo
Short for MacDonald's.
mack-doh
Merde
n., excl., translated as 'shit', merde is not seen as vulgar as 'shit'. That is to say, adults use it often, as well as the youth. It can also mean 'rubbish', for example 'Ce repas, c'est de la merde', or 'The meal is crap'
This word has produced the phrase «le mot de cinq lettres», an exact transcribed meaning of the English phase "four-letter word".
maRed / with emphasis or in exclamation: mare-DUH
N'importe quoi
exp., 'whatever'
n., bullshit as in "C'est du n'importe quoi, ce qu'il dit"
nahm-poRt-UH-kwah
Niquer
v. Slang for 'to have sexual intercourse'. Often used in insults such as 'Nique ta mère' (Fuck your mother), sometimes reduced to 'Ta mère!'. Metaphorically, slang for 'to break' or 'to be great'.
'Je vais te niquer la gueule (vulgaire)' : je vais me battre contre toi !
e.g. 'Cette porte est niquée.' (This door is out of order.)
'Ce jeu nique tout.' (This game is great.)
NEEK-ay
Ouais
'yeah' (as opposed to "oui" = "yes")
waay
Putain
n., excl. Roughly equivalent to 'merde' when used as an exclamation. As a name, old form for 'pute'
(whore). 'Putain' is the closest equivalent to the English 'fuck' (see note on 'fuck').
pew-tAÑ
Super
adj., 'very', 'really' ; "Je suis super content" = "I'm really happy"
soup-air
Taff
n. work, job, task
taff
Truc
n. Stuff
trew-uhk
Tronche
n. Colloquial word meaning 'face'.
TRon-shuh
Vachement
adj., France, slang. Literally "cowly", vachement is a synonym for "very", and can be translated in some cases for the English adjective 'quite'. For instance - 'Il est vachement idiot' could be translated as 'He is quite stupid'.
Whilst on the subject of 'vache', a popular French phrase is 'la vache!' which, as an exclamation, means 'damn!' or 'darn!'. For example - 'tu as perdu!' could be greeted with 'la vache!' or 'mince!' or other such expressions of discontent.
It can however be used sometimes as an exclamation of surprise or amazement 'la vache! c'est genial ce truc'
vah-shuh; vah-shuh-MAWÑ
Zinzin
n. Colloquial word meaning 'crazy'.
Verlan