Keats: Poems Published in 1820

by John Keats

Available in 71 free installments

Owner:

View book

Email address:

Enter your email address above to start receiving your free daily installments.

Dripread will never disclose your email address to third parties.

brew'd,
To the wide-spreaded night above her towers.
Men, women, rich and poor, in the cool hours,
Shuffled their sandals o'er the pavement white,
Companion'd or alone; while many a light
Flared, here and there, from wealthy festivals,
And threw their moving shadows on the walls,
Or found them cluster'd in the corniced shade 360 Of some arch'd temple door, or dusky colonnade.

Muffling his face, of greeting friends in fear,
Her fingers he press'd hard, as one came near
With curl'd gray beard, sharp eyes, and smooth bald crown, Slow-stepp'd, and robed in philosophic gown:
Lycius shrank closer, as they met and past,
Into his mantle, adding wings to haste,
While hurried Lamia trembled: "Ah," said he,
"Why do you shudder, love, so ruefully?
Why does your tender palm dissolve in dew?"-- 370 "I'm wearied," said fair Lamia: "tell me who
Is that old man? I cannot bring to mind
His features:--Lycius! wherefore did you blind
Yourself from his quick eyes?" Lycius replied,
"'Tis Apollonius sage, my trusty guide
And good instructor; but to-night he seems
The ghost of folly haunting my sweet dreams."

While yet he spake they had arrived before
A pillar'd porch, with lofty portal door,
Where hung a silver lamp, whose phosphor glow 380 Reflected in the slabbed steps below,
Mild as a star in water; for so new,
And so unsullied was the marble hue,
So through the crystal polish, liquid fine,
Ran the dark veins, that none but feet divine
Could e'er have touch'd there. Sounds Ĉolian
Breath'd from the hinges, as the ample span
Of the wide doors disclos'd a place unknown
Some time to any, but those two alone,
And a few Persian mutes, who that same year 390 Were seen about the markets: none knew where
They could inhabit; the most curious
Were foil'd, who watch'd to trace them to their house:
And but the flitter-winged verse must tell,
For truth's sake, what woe afterwards befel,
'Twould humour many a heart to leave them thus,
Shut from the busy world of more incredulous.

PART II.

Love in a hut, with water and a crust,
Is--Love, forgive us!--cinders, ashes, dust;
Love in a palace is perhaps at last
More grievous torment than a hermit's fast:--
That is a doubtful tale from faery land,
Hard for the non-elect to understand.
Had Lycius liv'd to hand his story down,
He might have given the moral a fresh frown,
Or clench'd it quite: but too short was their bliss
To breed distrust and hate, that make the soft voice hiss. 10 Besides, there, nightly, with terrific glare
Love, jealous grown of so complete a pair,
Hover'd and buzz'd his wings, with fearful roar,
Above the lintel of their chamber door,
And down the passage cast a glow upon the floor.

For all this came a ruin: side by side
They were enthroned, in the even tide,
Upon a couch, near to a curtaining
Whose airy texture, from a golden string,
Floated into the room, and let appear 20 Unveil'd the summer heaven, blue and clear,
Betwixt two marble shafts:--there they reposed,
Where use had made it sweet, with eyelids closed,
Saving a tythe which love still open kept,
That they might see each other while they almost slept;
When from the slope side of a suburb hill,
Deafening the swallow's twitter, came a thrill
Of trumpets--Lycius started--the sounds fled,
But left a thought, a buzzing in his head.
For the first time, since first he harbour'd in 30 That purple-lined palace of sweet sin,
His spirit pass'd beyond its golden bourn
Into