Nurse. I saw the wound, I saw it with mine eyes,-- God save the mark!--here on his manly breast. A piteous corse, a bloody piteous corse; Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood, All in gore-blood;--I swounded at the sight.
Juliet. O, break, my heart!--poor bankrout, break at once! To prison, eyes; ne'er look on liberty! Vile earth, to earth resign; end motion here; And thou and Romeo press one heavy bier!
Nurse. O Tybalt, Tybalt, the best friend I had! O courteous Tybalt! honest gentleman! That ever I should live to see thee dead!
Juliet. What storm is this that blows so contrary? Is Romeo slaughter'd, and is Tybalt dead? My dear-lov'd cousin, and my dearer lord?-- Then, dreadful trumpet, sound the general doom! For who is living, if those two are gone?
Nurse. Tybalt is gone, and Romeo banished; Romeo that kill'd him, he is banished.
Juliet. O God!--did Romeo's hand shed Tybalt's blood?
Nurse. It did, it did; alas the day, it did!
Juliet. O serpent heart, hid with a flowering face! Did ever dragon keep so fair a cave? Beautiful tyrant! fiend angelical! Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb! Despised substance of divinest show! Just opposite to what thou justly seem'st, A damned saint, an honourable villain!-- O nature, what hadst thou to do in hell When thou didst bower the spirit of a fiend In mortal paradise of such sweet flesh?-- Was ever book containing such vile matter So fairly bound? O, that deceit should dwell In such a gorgeous palace!
Nurse. There's no trust, No faith, no honesty in men; all perjur'd, All forsworn, all naught, all dissemblers.-- Ah, where's my man? Give me some aqua vitae.-- These griefs, these woes, these sorrows make me old. Shame come to Romeo!
Juliet. Blister'd be thy tongue For such a wish! he was not born to shame: Upon his brow shame is asham'd to sit; For 'tis a throne where honour may be crown'd Sole monarch of the universal earth. O, what a beast was I to chide at him!
Nurse. Will you speak well of him that kill'd your cousin?
Juliet. Shall I speak ill of him that is my husband? Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name, When I, thy three-hours' wife, have mangled it?-- But wherefore, villain, didst thou kill my cousin? That villain cousin would have kill'd my husband: Back, foolish tears, back to your native spring; Your tributary drops belong to woe, Which you, mistaking, offer up to joy. My husband lives, that Tybalt would have slain; And Tybalt's dead, that would have slain my husband: All this is comfort; wherefore weep I, then? Some word there was, worser than Tybalt's death, That murder'd me: I would forget it fain; But O, it presses to my memory Like damned guilty deeds to sinners' minds: 'Tybalt is dead, and Romeo banished.' That 'banished,' that one word 'banished,' Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death Was woe enough, if it had ended there: Or, if sour woe delights in fellowship, And needly will be rank'd with other griefs,-- Why follow'd not, when she said Tybalt's dead, Thy father, or thy mother, nay, or both, Which modern lamentation might have mov'd? But with a rear-ward following Tybalt's death, 'Romeo is banished'--to speak that word Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, All slain, all dead: 'Romeo is banished,'-- There is no end, no limit, measure, bound, In that word's death; no words can that woe sound.-- Where is my father and my mother, nurse?
Nurse. Weeping and wailing over Tybalt's corse: Will you go to them? I will bring you thither.
Juliet. Wash they his wounds with tears: mine shall be spent, When theirs are dry, for Romeo's banishment. Take up those cords. Poor ropes, you are beguil'd, Both you and I; for Romeo is exil'd: He made you for a highway to my bed; But I, a maid, die maiden-widowed. Come, cords; come, nurse; I'll to my wedding-bed; And death, not Romeo, take my maidenhead!
Nurse. Hie to your chamber. I'll find Romeo To comfort you: I wot well where he is. Hark ye, your Romeo will be here at night: I'll to him; he is hid at Lawrence' cell.
Juliet. O, find him! give this ring to my true knight, And bid him come to take his last farewell.
[Exeunt.]
Scene III. Friar Lawrence's cell.
[Enter Friar Lawrence.]
Friar. Romeo, come forth; come forth, thou fearful man. Affliction is enanmour'd of thy parts, And thou art wedded to calamity.
[Enter Romeo.]
Romeo. Father, what news? what is the prince's doom What sorrow craves acquaintance at my hand, That I yet know not?